Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

истощить почву

  • 1 истощить почву

    Universale dizionario russo-italiano > истощить почву

  • 2 истощить

    1) ( изнурить) estenuare, spossare
    2) ( ослабить) indebolire
    3) ( делать неплодородным) isterilire, impoverire
    4) ( израсходовать) esaurire, finire
    * * *
    сов. от истощать I
    * * *
    v
    2) econ. consumare
    3) fin. esaurire

    Universale dizionario russo-italiano > истощить

  • 3 истощить

    сов.
    1. кого-что лоғар (хароб, эеиф, беқувват, бемадор, суст) кардан; его истощила лихорадка ӯро табларза бемадор кард; бой истощили противника ҷангҳо душманро заиф карданд
    2. что беқувват (камқувват, камҳосил) кардан; истощить почву заминро беқувват кардан
    3. что сарф (харч, тамом, соф) кардан, ба охир расондан; истощить все запасы ҳамаи захираҳоро сарф кардан; он истощил моё терпение вай тоқатамро тоқ кард

    Русско-таджикский словарь > истощить

  • 4 истощить

    сов.
    1) ( кого-что) ябыктыру, арыгайту, арыкландыру
    2) ( что) бик нык киметү; бетерү, калдырмау
    3) ( почву) ярлыландыру, уңдырышлыгын бетерү

    Русско-татарский словарь > истощить

  • 5 истощить

    сов., вин. п.
    1) agotar vt, consumir vt; extenuar vt ( ослабить)

    истощи́ть запа́сы — agotar las reservas

    истощи́ть ко́пи — agotar los yacimientos

    истощи́ть чьё-либо терпе́ние — agotar la paciencia de alguien

    2) ( почву) agotar vt, esquilmar vt, esterilizar vt, empobrecer (непр.) vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) agotar vt, consumir vt; extenuar vt ( ослабить)

    истощи́ть запа́сы — agotar las reservas

    истощи́ть ко́пи — agotar los yacimientos

    истощи́ть чьё-либо терпе́ние — agotar la paciencia de alguien

    2) ( почву) agotar vt, esquilmar vt, esterilizar vt, empobrecer (непр.) vt
    * * *
    v
    gener. agotar, agotarse, consumir, consumirse, empobrecer, empobrecerse, esquilmar, esterilizar, esterilizarse, extenuar (ослабить)

    Diccionario universal ruso-español > истощить

  • 6 истощить

    v
    1) gener. novājināt (stipri), novārdzināt (novājināt)
    * * *
    novājināt, novārdzināt; izsmelt, iztērēt, izlietot; noplicināt

    Русско-латышский словарь > истощить

  • 7 истощить

    прям., перен.
    épuiser vt; appauvrir vt, effriter vt ( почву)

    истощи́ть чьё-либо терпе́ние — épuiser la patience de qn

    * * *
    v
    2) obs. énerver

    Dictionnaire russe-français universel > истощить

  • 8 истощить


    сов.
    1. кого-что (изнурить) оды шIын, къарыунчъэ шIын, кIочIаджэ шIын
    2. что (израсходовать) ухын (гущ. п. ахъщэр)
    3. что (почву) къимыкIэжьы шIын (чIыгум)

    Русско-адыгейский словарь > истощить

  • 9 истощать

    истощить (вн.)
    exhaust (d.); wear* out (d.), drain (d.) (ср. тж. изнурять)

    истощить запасы — exhaust / drain the supplies

    истощать почву — exhaust / emaciate / impoverish the soil

    истощать чьё-л. терпение — exhaust, или wear* out, smb.'s patience

    Русско-английский словарь Смирнитского > истощать

  • 10 разработать

    разрабо́т||ать
    1. (землю) kulturi;
    2. перен. (проект, вопрос) ellabori, prilabori;
    3. горн. ekspluati;
    \разработатька 1. (земли́) kulturado;
    2. перен. (проекта, вопроса) prilaborado;
    3. горн. ekspluato.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (землю, почву) cultivar vt; labrar vt ( вспахать); roturar vt ( новь)
    2) (вопрос, план и т.п.) elaborar vt, redactar vt; estudiar vt ( изучить)
    4) горн. terminar de explotar (de laborear); agotar vt ( истощить)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (землю, почву) cultivar vt; labrar vt ( вспахать); roturar vt ( новь)
    2) (вопрос, план и т.п.) elaborar vt, redactar vt; estudiar vt ( изучить)
    4) горн. terminar de explotar (de laborear); agotar vt ( истощить)
    * * *
    v
    1) gener. (âîïðîñ, ïëàñ è á. ï.) elaborar, (çåìëó, ïî÷âó) cultivar, (усовершенствовать) perfeccionar, estudiar (изучить), labrar (вспахать), redactar, roturar (ñîâü)
    2) mining. agotar (истощить), terminar de explotar (de laborear)

    Diccionario universal ruso-español > разработать

  • 11 истощать

    (кого-л./что-л.)
    несовер. - истощать; совер. - истощить
    exhaust; wear out, drain; use up; deplete

    истощить запасы месторождения — to exhaust the deposits, to work out the deposits

    истощать чье-л. терпение — to exhaust smb.'s patience, to wear out smb.'s patience

    истощать почву — to exhaust/emaciate/impoverish the soil

    истощить запасы — to exhaust/drain the supplies

    Русско-английский словарь по общей лексике > истощать

  • 12 истощать

    * * *
    v
    1) gener. exténuer, user, atrophier, surexploiter (землю), tarir, appauvrir (почву), consumer, décharner, dégraisser (почву), effriter (почву), miner, épuiser
    2) rare. efflanquer

    Dictionnaire russe-français universel > истощать

  • 13 истощать

    I. и Истощаться (стать тощим) схуднути, змарніти, (изнемочь) охлянути, охлясти, винидіти, (о мн.) похуднути, помарніти, поохлявати, похлясти. [Відімкнули келію, а той чернець зовсім винидів (Казка)].
    II. истощить
    1) кого (сделать тощим) - худити, схудити, (о мн.) похудити кого. [Нащо ви схудили вола отако? (Кам. п.). Геть похудив коні (Берд. п.)];
    2) кого, что (изнурять) - виснажувати и виснажати, виснажити, висиляти, висилити, стягувати и стягати, стягти, стягнути, (о мн.) повиснажувати, повисиляти, постягати, (работой ещё) виробляти, виробити, спрацьовувати, спрацювати, випрацювати кого, що; см. Изнурять. [Я- б вам порадив покинути як-найшвидше наше Туапсе, доки малярія вас не виснажила (Крим.). Марусю діти стягли, а свекруху - життя (Гр. Григ.)]. -щать землю, почву, поле - виробляти, виробити, виснажувати, виснажити землю, ґрунт, поле. [Виробили так землю, що вже нічого не родить (Сл. Гр.)]. -щать кого налогами - виснажувати, стягувати и стягати, збезсилювати, збезсилити податками кого. -щить государственную казну - виснажити державну скарбницю. -щить кошелёк - спорожнити, вичерпати гаманець. Пост -щает - піст виснажує, збезсилює. Тяжёлая работа -щила его силы - важка праця виснажила його (йому) силу, важка праця висилила його;
    3) (издерживать) витрачати и витрачувати, витратити (гроші, майно), (шутл. о деньгах) вишептати; см. Издерживать;
    4) (о запасах, средствах: вычерпывать) вичерпувати, вичерпати (запаси, засоби); см. Исчерпывать. -щить терпение - а) (кому) вичерпати чию терпеливість, (простов.) урвати терпець кому; б) (своё) вичерпати терпіння, терпець (свій). -щить свои силы - вичерпати свої сили или виснажитися. [Там спочивають ті, що вичерпали сили (Кн. Іова)]. -ться -
    1) возвр. з. виснажуватися, виснажитися, висилятися, висилитися, (работой) вироблятися, виробитися, спрацьовуватися, спрацюватися, випрацюватися, (отощевать) охлявати, охлянути, охлясти, (о скоте, почве ещё) перепастися. [Робітники працюють, робоча сила виснажується (Азб. Ком.). Виробився чоловік (Зміїв. п.). Виробилась земля (Грінч.)];
    2) витрачатися, витратитися, пере[ви]водитися, пере[ви]вестися, (шутл. о деньгах) вишептуватися, вишептатися; см. Издерживаться;
    3) (иссякать) вичерпуватися, вичерпатися, кінчатися, кінчитися. [Творчість народня, кажуть, вичерпується останніми часами (Єфр.)]. Средства наши начинают -щаться - засоби наші починають вичерпуватися. Терпение моё -щилось - терпіння моє вичерпалось, (простовато) у мене ввірвався терпець. Истощённый -
    1) (от Истощить) - виснажений, висилений, (работой ещё) вироблений, спрацьований; (о домаш. животн. ещё) роблений; витрачений, вичерпаний;
    2) (от Истощиться) виснажений, охлялий; см. Истощалый. [Увесь організм знесилений, виснажений (Кон.). Сіре виснажене обличчя (Черкас.)]. -ный болезнью - виснажений хоробою, (зап.) схорований. -ный плохим питанием - захарчований. -ная земля - виснажена, вироблена, перепала земля.
    * * *
    I несов.; сов. - истощ`ить
    1) висна́жувати, ви́снажити; (изнурять работой; делать неплодородной - о почве) виробля́ти и виро́блювати, ви́робити
    2) ( исчерпывать) виче́рпувати, ви́черпати, висна́жувати, ви́снажити
    II
    (сов.: похудеть) сху́днути; ( ослабеть) охля́ти (охля́ну, охля́неш), охля́нути, мног. похля́нути; перепа́стися, -паду́ся, -паде́шся; ( осунуться) змарні́ти, ви́снажитися

    Русско-украинский словарь > истощать

  • 14 истощать

    истоща́ть
    см. истощи́ть.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. agotar, apurar, cansar (почву), carcomer, demacrar, depauperar, extenuar, consumir, minar
    2) eng. agotar (напр., скважину)

    Diccionario universal ruso-español > истощать

См. также в других словарях:

  • ИСТОЩИТЬ — ИСТОЩИТЬ, щу, щишь; щённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Крайне ослабить, обессилить. Болезнь истощила организм. И. почву (сделать неплодородной). 2. что. Истратить, израсходовать полностью, до конца. И. все ресурсы. И. терпение. | несовер.… …   Толковый словарь Ожегова

  • истощить — щу, щишь; истощённый; щён, щена, щено; св. 1. кого что. Довести до истощения, до потери сил; ослабить, обессилить. Болезнь истощила организм. 2. что. Сделать неплодородным. И. почву. 3. что. Истратить, израсходовать, исчерпать. И. все ресурсы. И …   Энциклопедический словарь

  • истощить — щу/, щи/шь; истощённый; щён, щена/, щено/; св. см. тж. истощать, истощаться 1) кого что Довести до истощения, до потери сил; ослабить, обессилить. Болезнь истощила организм. 2) что Сделать неплодородным …   Словарь многих выражений

  • вы́пахать — пашу, пашешь; сов., перех. (несов. выпахивать). 1. с. х. Истощить почву, лишить ее плодородия неправильной обработкой и непрерывными посевами. И много ее, точно, да землишка уж выпаханная, братец мой, изморенная. Златовратский, Скиталец. Своей,… …   Малый академический словарь

  • истощи́ть — щу, щишь; прич. страд. прош. истощённый, щён, щена, щено; сов., перех. (несов. истощать1). 1. Довести до истощения, до потери сил. Над потрепанной картой сидели Телегин, Рощин и комиссар Чесноков, новый человек , москвич, рабочий, надорвавший… …   Малый академический словарь

  • ОГОРОД — ОГОРОД. Индивидуальное и коллективное огородничество помогает обеспечить население ценными продуктами питания картофелем и овощами (особенно свежими). Кроме того, работы на домашнем огороде служат своеобразным отдыхом для людей, работающих на… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Промежуточное пользование древесиной — производится в насаждении до наступления его спелости и не влечет за собой возобновления, чем и отличается от так называемого главного пользования. Чаще всего П. пользование получается при производстве прореживания (см ). П. сельскохозяйственное… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ — (Great Britain) гос во в Зап. Европе, расположено на Британских о вах. Офиц. назв. В. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); часто всю В. неточно именуют Англией (по назв …   Советская историческая энциклопедия

  • ПЛОДИТЬ — ПЛОДИТЬ, плаживать, с предлогом пложать, что, расплаживать, разводить, размножать, как множится все живое или растенья. Плодить кур, голубей. Мы плодим грибы в парниках. Плодить слова, пустословить, говорить слишком пространно. Пложеные или… …   Толковый словарь Даля

  • выпахать — пашу, пашешь; св. что. 1. Вспахать за какой л. срок. Сколько выпахали за день? 2. Истощить многолетней вспашкой под посевы (почву). Выпахали землю пошли неурожаи. 3. Извлечь из земли при пахании. В. картофель. ◁ Выпахивать, аю, аешь; нсв.… …   Энциклопедический словарь

  • выпахать — пашу, пашешь; св. см. тж. выпахивать, выпахиваться, выпахивание что 1) Вспахать за какой л. срок. Сколько выпахали за день? 2) Истощить многолетней вспашкой под посевы (почву) …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»